有奖纠错
| 划词

Il agrémente de grottes son jardin .

他用一些假山洞装饰花园。

评价该例句:好评差评指正

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸的水彩点缀与历史的方式简短的评论。

评价该例句:好评差评指正

Le centre historique se prête à la flânerie, avec ses rues pavées typiques, ses places animées agrémentées de terrasses de cafés, ses crêperies et ses boutiques.

这座历史悠久的城市里有典型的铺砌道路、配设了馆加座的生机勃勃的广场、油薄饼店和其他商铺,很适合溜达逛。

评价该例句:好评差评指正

Chaque pays à sa façon de boire le café, il peut être bu nature ou agrémenté de sucre, de lait, de crème, d'alcool, de grains de cardamone, de cannelle, de poudre de chocolat.

每个国家都有它自己的方式,可以普通或用糖,牛奶,奶油,酒精,小豆蔻,肉桂,谷物,巧克力粉装饰。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-cinq millions de touristes vont en vacances dans la région des Caraïbes chaque année, à la poursuite, en grande partie, des moments de détente sensuelle qu'ils rêvent de vivre dans un cadre naturel agrémenté de plages bordées de cocoteraies, de lagons bleu turquoise à l'eau cristalline, et de possibilités de voir des poissons multicolores nageant entre les récifs coralliens.

每年有2 500万游客选择在加勒比地区度假,这里的海滩棕榈摇曳,蓝色泻湖清澈见底还能够观赏五颜六色的鱼类在珊瑚礁环游,游客大多在追寻一种梦境,想要体验这些自然特色给人带来的放松感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


齿龈炎, 齿龈增生, 齿龈肿痛, 齿龈肿胀, 齿印, 齿燥, 齿爪, 齿状边缘的银币, 齿状的, 齿状核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Les housses de lit sont agrémentées de superbes ornements.

豪华的装饰品点缀着床罩。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Elle les tresse de cuir ou les agrémente de charm’s.

将链子与皮革搭配,或挂上坠饰加以点缀。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Ce fut alors, dans la pauvre demeure, une soirée de réjouissances agrémentée d'un festin de roi.

就这样,他们在贫民院度过了一个欢欣鼓舞的夜王一样举行了宴会。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le bouillon de tortue, relevé d’herbes aromatiques et agrémenté de quelques crucifères, attira souvent des éloges mérités à maître Nab, son préparateur.

纳布在海龟汤加了一些香料调味,大家得赞不绝口。

评价该例句:好评差评指正
你在哪

Attablées dans le petit jardin à l’arrière du bistrot Picasso situé dans le Village, elles partageaient une Caesar’s salad agrémentée de filets de poulet grillés.

她们坐在城一家叫“毕加索”的小酒馆后花园着同一份恺撒沙拉。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

C’est une salade de papaye verte, coupée en juliennes, agrémentée de tomates, d’ail, de sauce de poisson, de jus de lime, parfois de crevettes séchées et surtout de piment.

这是一道青木瓜沙拉,(木瓜)切成丝,缀以西红柿,大蒜,鱼露,酸橙汁,有时是虾干,最重要的是辣椒。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À midi et demi, le train s’arrêta à la station de Burhampour, et Passepartout put s’y procurer à prix d’or une paire de babouches, agrémentées de perles fausses, qu’il chaussa avec un sentiment d’évidente vanité.

十二点半,火车停在布尔汉普尔。路路通在那儿花了很大价钱,才买到一双缀有假珍珠的拖鞋。他穿起这双拖鞋大有自命不凡非常体面之感。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Au XIXe siècle vont apparaêtre les premiers calculateurs mécaniques à quatre fonctions sur la base du système des cartes perforées, rapidement agrémentés de clavier pour saisir les données.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耻骨弓, 耻骨弓状韧带, 耻骨肌, 耻骨肌筋膜, 耻骨棘, 耻骨角, 耻骨联合, 耻骨联合分离, 耻骨联合前支, 耻骨联合切除术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接